口语
有时同外国人在交流过程中,经常出现尴尬的场面,两个人都无法准确理解对方。。外国人评价中国学生的口语是“Too strange to be true !”(太奇怪,不真实)或“Too beautiful to be natural !”(用词华丽但不自然),就需要你灵活运用外国人经常使用的习惯说话,包括习语,不过时的俚语及大量的富有特色的语句。。不要害怕模仿,只要运用得当就很完美。。当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗??不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。。
要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。。
如:久仰,“I get mind of you “比”I heard a lot about you”轻松得多。
代问他人好当然能用”Please remember me to your sister ” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”
在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you ”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。
有人迟到了,你若对他说 “You are late ”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。。
别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外!
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question ”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say ”(还是别说了吧!)。。
有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。举例:当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I'm not clear about it ”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It's beyond me ”这样好些。。
再举几个年轻人常用的口头禅:
1.Yo baby:Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby yo”,由于女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her),也就是找话题,想要搭讪。。
2.ho:ho 这个字,也是美国年轻人把whore字改变而成的一种口头禅或俚语。。意思是指一些年轻女人,也许因为peer pressure 或curiosity 或enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。。
3.cool:cool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard.
4.trippin':trippin' 这个字,是由动词trip演变而来。。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号(apostrophe ) 代替g,表示是slang,或口头禅。。
5.nerd:nerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations)有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的书呆子或蠢货而已。。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient)
6.Catch you later!这是年轻人说<再会>的口语。(a form to say“good bye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later) 因此,catch 就是talk 或contact的意思。。catch后面,也可用其他人称代名词(him, her, them等)
有时也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again. (我要走了,再谈吧!)。
页:
[1]